美国有哪些语言?
这个问题很有意思,虽然我学的是英语语言学,但是在美国生活的这几年让我了解到其实美国人说多种多样的方言,只是大部分美国人不会意识到自己是说方言而已(就像中国人不会意识到自己说的是汉语方言一样)... 首先从官方语言来看,美国只有两种官方语言,英语和西班牙语。但这两种语言的“官方”地位并不一样:
1. English is the official language of the U.S. government at all levels and in all contexts that require a written language (e.g. for school, employment, paperwork etc).
2. Spanish is the second most widely spoken language in the United States after English. It has been given an official status just short of English: "the principal native language other than English". In practice it means that if you see “English only” on some official document, click here to show Spanish version , then you know this document is invalid because something important is missing! 注:美西的一些州(如加州)官方语言是英文和西班牙文,而美东一些州(如纽约州)官方语言是英语和法语。
其次我们谈谈美利坚民族的语言。其实要列举美国人的母语真是太难了,因为除了官方语言以外,还有很多移民带过来的方言并没有被收录进United State Census Bureau的统计数据中——因为这些语言太小众了,不足以代表美国民族的语言现状。 根据2007年Census的数据,美国少数民族人口最多的5个种族为:拉丁美洲人、黑人、白人、亚洲人和夏威夷人。这5大种族所说的语言情况如下(语言小旗表示该语言的使用人数,圆点表示该语言为第2语言): 从上表可以看出,虽然西班牙语是官方语言之一,但是使用人数仅有386万,仅占人口的2.7%,而使用人数最多的第2语言则是中文(441万)。可见对于美国人来说,他们的“母语”真可谓是千差百异!
那有人问:既然官方语言只有两种,为什么有这么多不同的“母语”呢? 其实原因很简单,这些语言不是作为“母语”使用的。正如问为什么中国那么多方言(粤语、吴语、闽语等)却不是中国的官方语言一样,因为方言只是一种地方性词汇和语法的变体,而不具备作为国民通用语的必要条件。因此虽然这些语言在使用人数上可能多得惊人(比如汉语中的方言),但是不能将这些语言直接称作“母语”——这是很奇怪的说法。 而美国类似的情况就是,虽然大部分人说两种官方语言,但是这两种语言在各自的美利坚人中只占据极小的比例。例如,90%以上的拉美裔都说西班牙语;而黑人虽然拥有庞大的族群,但是95%的人会说英语。所以从语言使用的普遍性上来说,美国人的“母语”自然也是千差百异的了!