日本表现科什么意思?
“表现力”这个词有点宽泛,不过题主指的是在表演中体现出来的东西的意思,这个我倒是可以理解。那么说到表演就不得不提一下“演技”(演き)这个东西了。 演き分为“演技”和“演法”两个意思。
1、演员的表演能力;
2、表演的方法、技巧。 比如说这个句子——「この演出は面白かった。」其中的“演出”就可以表示“表演”的意思。而这句话的意思可以翻译为——“这个表演非常有意思/很好笑。” 而“演法”则是下面这样 ——「ステージを立つ前に、なんて言い出しゃせるんだ」 这里的“演法”就是“在台上扮演角色之前,要怎么说才能引起观众的好奇心呢”。
所以可以看出,“演法”比较偏向于“怎么做”的意思,而“演技”则更偏向“是什么”的意思。 至于题目中的那个“表现科”,应该是大学里面的一个学科或专业。日语里有很多类似于中文的“科”字,但意思却不大一样。这边的“表現科”就是指的学科的意思。相当于中文里的“系”。
而中文里的“科”字,在日本语里面经常是“科目”的意思。举个例子: ——「これが英語の‘科目’ですと思います。」「そうですね。私は数学の‘科’だけど、理化学もありました」 这边就是英语的“科目”的意思。而下面的对话则是说“哦!我是学数学的,除了数学还学物理化学啊!真厉害!”。